Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Psalms 138:1
-
King James Bible
I Will Give Thanks with My Whole Heart
{A Psalm of David.} I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.
-
(en) New King James Bible Version ·
The Lord’s Goodness to the Faithful
A Psalm of David.
I will praise You with my whole heart;
Before the gods I will sing praises to You. -
(en) New International Bible Version ·
Psalm 138
Of David.
I will praise you, Lord, with all my heart;
before the “gods” I will sing your praise. -
(en) English Standard Bible Version ·
Give Thanks to the Lord
Of David.
I give you thanks, O Lord, with my whole heart;
before the gods I sing your praise; -
(en) New American Standard Bible ·
I will give You thanks with all my heart;
I will sing praises to You before the gods. -
(en) New Living Bible Translation ·
A psalm of David.
I give you thanks, O LORD, with all my heart;
I will sing your praises before the gods. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Начальнику хора. Псалом Давида. Господи! Ты испытал меня и знаешь. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Давида. Я буду дякувати, Господи, тобі з усього серця; перед богами буду тобі псалми співати. -
Davids. Ich danke dir von ganzem Herzen; vor den Göttern will ich dir lobsingen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Для дириґента хору. Псалом Давидів. Господи, — ви́пробував Ти мене та й пізнав, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Дирижеру хора. Псалом Давида.
[1] Господи, Ты испытал
и знаешь меня. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Дирижёру хора. Хвалебная песнь Давида. Господи, испытал Ты меня, Ты всё обо мне знаешь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
На закінчення. Псалом Давида.
Господи, Ти мене випробував, і Ти мене вивчив. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Von David. HERR, von ganzem Herzen will ich dir danken! Dir und keinem anderen Gott will ich singen. -
Von David. Ich will dir danken mit meinem ganzen Herzen, vor Göttern will ich dir singen und spielen.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Давидова. Буду прославляти тебе з цїлого серця, і псальми тобі сьпівати перед потугами.