Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Jeremiah 36:18
-
King James Bible
Then Baruch answered them, He pronounced all these words unto me with his mouth, and I wrote them with ink in the book.
-
(en) New King James Bible Version ·
So Baruch answered them, “He proclaimed with his mouth all these words to me, and I wrote them with ink in the book.” -
(en) New International Bible Version ·
“Yes,” Baruch replied, “he dictated all these words to me, and I wrote them in ink on the scroll.” -
(en) English Standard Bible Version ·
Baruch answered them, “He dictated all these words to me, while I wrote them with ink on the scroll.” -
(en) New American Standard Bible ·
Then Baruch said to them, “He dictated all these words to me, and I wrote them with ink on the book.” -
(en) New Living Bible Translation ·
So Baruch explained, “Jeremiah dictated them, and I wrote them down in ink, word for word, on this scroll.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказал им Варух: он произносил мне устами своими все сии слова, а я чернилами писал их в этот свиток. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А Варух їм: «Він своїми устами проказав мені всі ці слова, тож я й списав їх у книзі чорнилом.» -
Baruch sprach zu ihnen: Er sagte vor mir alle diese Reden aus seinem Munde, und ich schrieb sie mit Tinte ins Buch.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказав їм Барух: „Він проказував мені з своїх уст усі ці слова́, а я писав у книзі чорнилом“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Да, — ответил Барух, — он говорил мне все эти слова, а я записывал чернилами в свиток. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Да, — ответил Варух, — Иеремия говорил, и я записывал всё в этот свиток". -
(de) Hoffnung für Alle ·
»Jeremia hat mir jedes Wort diktiert«, antwortete Baruch, »und ich habe alles mit Tinte auf dieser Schriftrolle niedergeschrieben.« -
Baruch erwiderte ihnen: Jeremia hat mir alle diese Worte diktiert und ich habe sie mit Tinte in das Buch geschrieben.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І відказав їм Варух: Він промовляв менї устами всї 'цї слова, я ж писав їх у книзї чернилом.