Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Leviticus 1:6
-
King James Bible
And he shall flay the burnt offering, and cut it into his pieces.
-
(en) New King James Bible Version ·
And he shall skin the burnt offering and cut it into its pieces. -
(en) New International Bible Version ·
You are to skin the burnt offering and cut it into pieces. -
(en) English Standard Bible Version ·
Then he shall flay the burnt offering and cut it into pieces, -
(en) New American Standard Bible ·
‘He shall then skin the burnt offering and cut it into its pieces. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then skin the animal and cut it into pieces. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и снимет кожу с жертвы всесожжения, и рассечёт её на части; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І здере шкуру з жертви, і розшматує її на кусні, -
Und man soll dem Brandopfer die Haut abziehen, und es soll in Stücke zerhauen werden;
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І здере він шкуру з жертви цілопа́лення, і розі́тне його на куски його. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Пусть жертвующий снимет шкуру с туши жертвы всесожжения и разрежет на куски. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Пусть священник снимет с этого животного кожу, а потом разрежет его на части. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тоді, здерши шкуру зі всепалення, розділять його на частини, -
(de) Hoffnung für Alle ·
Der Israelit, der das Tier gebracht hat, zieht ihm dann das Fell ab und zerlegt es. -
Dann soll er das Opfer abhäuten und es in Stücke zerlegen.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І здійме шкіру з жертви всепалення і розійме її на частини.