Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Matthew 5:6
-
King James Bible
Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
-
(en) New King James Bible Version ·
Blessed are those who hunger and thirst for righteousness,
For they shall be filled. -
(en) New International Bible Version ·
Blessed are those who hunger and thirst for righteousness,
for they will be filled. -
(en) English Standard Bible Version ·
“Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied. -
(en) New American Standard Bible ·
“Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Блаженні голодні та спраглі справедливости, бо вони наситяться. -
Selig sind, die da hungert und dürstet nach der Gerechtigkeit; denn sie sollen satt werden.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Блаженні голодні та спра́гнені праведности, бо вони нагодо́вані будуть. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Блаженны те, кто ощущает голод и жажду по праведности, потому что они насытятся. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Блаженны изголодавшиеся и томящиеся жаждой праведности, ибо удовлетворены они будут Богом сполна. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Блаженні голодні й спраглі праведності, бо вони наситяться. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Благословенні голодні та спраглі до праведності, бо Бог задовольнить їхню потребу. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Glücklich sind, die Hunger und Durst nach Gerechtigkeit haben, denn sie sollen satt werden. -
Selig, die hungern und dürsten nach der Gerechtigkeit; denn sie werden gesättigt werden.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Блаженні голодні й жадні правди, бо такі наситять ся.