Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Deuteronomy 32:34
-
King James Bible
Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?
-
(en) New King James Bible Version ·
‘Is this not laid up in store with Me,
Sealed up among My treasures? -
(en) New International Bible Version ·
“Have I not kept this in reserve
and sealed it in my vaults? -
(en) English Standard Bible Version ·
“‘Is not this laid up in store with me,
sealed up in my treasuries? -
(en) New American Standard Bible ·
‘Is it not laid up in store with Me,
Sealed up in My treasuries? -
(en) New Living Bible Translation ·
“The LORD says, ‘Am I not storing up these things,
sealing them away in my treasury? -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Не сокрыто ли это у Меня? не запечатано ли в хранилищах Моих? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хіба ж не сховане це в мене, не під печаттю в мене в скарбниці? -
Ist solches nicht bei mir verborgen und versiegelt in meinen Schätzen?
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Чи за́мкнене в Мене не це, у скарбни́цях Моїх запеча́тане? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
„Не сокрыто ли это у Меня?
Не запечатано ли в Моих кладовых? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И сказал тогда Господь: "Я сохраняю это наказание, Я запер его в хранилище Моём -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хіба це не зібране в Мене й не запечатане в Моїх скарбницях? -
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich vergesse nichts von dem, was sie euch antun; alles will ich im Gedächtnis behalten. -
Liegt dies nicht bei mir verborgen, in meinen Vorratskammern versiegelt?
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хиба се не сховане в мене, не запечатане в коморах моїх?