Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
1 Corinthians 1:14
-
King James Bible
I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius;
-
(en) New King James Bible Version ·
I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius, -
(en) New International Bible Version ·
I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius, -
(en) English Standard Bible Version ·
I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius, -
(en) New American Standard Bible ·
I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius, -
(en) New Living Bible Translation ·
I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Благодарю Бога, что я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гаия, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Дякую Богові, що я нікого з вас не охристив, крім Криспа та Ґая, -
Ich danke Gott, daß ich niemand unter euch getauft habe außer Krispus und Gajus,
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Дякую Богові, що я ані одно́го з вас не христив, окрім Крі́спа та Га́я, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Слава Богу, я никого из вас не крестил, кроме Криспа5 и Гая,6 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я благодарю Бога, что не крестил никого из вас, кроме Криспа и Гаия, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Дякую Богові, що я не хрестив нікого з вас, крім Криспа і Гая, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Я дякую Богові, що нікого з вас не хрестив, окрім Криспа і Ґая. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich danke Gott dafür, dass ich außer Krispus und Gajus niemanden von euch getauft habe. -
Ich danke Gott, dass ich niemanden von euch getauft habe, außer Krispus und Gaius,
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Дякую Богові, що я нїкого з вас не охрестив, тільки Криспа та Гая,