Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose (Genesis) 31:28
-
Lutherbibel
Und hast mich nicht lassen meine Kinder und Töchter küssen? Nun, du hast töricht getan.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Aber du hast mir nicht einmal erlaubt, meine Töchter und Enkel zum Abschied zu küssen. Das war dumm von dir! -
Du hast mir aber nicht einmal gestattet, meine Söhne und Töchter zu küssen. Jetzt hast du töricht gehandelt.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ты не позволил мне даже поцеловать внуков моих и дочерей моих; безрассудно ты сделал. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ти не дав мені й поцілувати моїх онуків та моїх дочок! Ти по-дурному вчинив. -
(en) King James Bible ·
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. -
(en) New International Bible Version ·
You didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters goodbye. You have done a foolish thing. -
(en) English Standard Bible Version ·
And why did you not permit me to kiss my sons and my daughters farewell? Now you have done foolishly. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І не дозволив єси менї цїлувати внуки мої й дочки мої. Се ж учинив єси по дурному, вдїявши таке. -
(en) New King James Bible Version ·
And you did not allow me to kiss my sons and my daughters. Now you have done foolishly in so doing. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ты же мне не дал даже поцеловать моих внуков и дочерей на прощание. Безрассудно это с твоей стороны. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Невже я не удостоївся поцілувати своїх дітей і дочок? Тепер же нерозумно ти вчинив! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І ти не дозволив мені навіть поцілувати онуків моїх і дочок моїх. Тож ти нерозумно вчинив! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ты не дал мне даже поцеловать на прощание внуков и дочерей. Ты поступил безрассудно. -
(en) New Living Bible Translation ·
Why didn’t you let me kiss my daughters and grandchildren and tell them good-bye? You have acted very foolishly! -
(en) New American Standard Bible ·
and did not allow me to kiss my sons and my daughters? Now you have done foolishly.