Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose (Genesis) 31:53
-
Lutherbibel
Der Gott Abrahams und der Gott Nahors, der Gott ihres Vaters sei Richter zwischen uns.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Der Gott Abrahams und der Gott Nahors — der Gott ihres gemeinsamen Vaters — soll jeden bestrafen, der sich nicht daran hält!« Jakob schwor bei dem Gott, dem sein Vater Isaak mit Ehrfurcht diente, sich an dieses Abkommen zu halten. -
Der Gott Abrahams und der Gott Nahors, der Gott unserer Väter, seien Richter zwischen uns. Da leistete Jakob einen Eid beim Schrecken seines Vaters Isaak.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Бог Авраамов и Бог Нахоров да судит между нами, Бог отца их. Иаков поклялся страхом отца своего Исаака. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бог Авраама й Бог Нахора, Бог батьків їхніх, судитиме між нами!" І поклявсь Яків острахом батька свого Ісаака. -
(en) King James Bible ·
The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge betwixt us. And Jacob sware by the fear of his father Isaac. -
(en) New International Bible Version ·
May the God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us.”
So Jacob took an oath in the name of the Fear of his father Isaac. -
(en) English Standard Bible Version ·
The God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us.” So Jacob swore by the Fear of his father Isaac, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бог Авраамів і Бог Нахорів, Бог їх отця, суди між нами. І клявсь Яков страхом отця свого Ізаака. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Да осудит нас Бог Авраама, Бог Нахора и Бог их предков за вину нашу, если мы нарушим этот договор". Отец Иакова, Исаак, называл Бога Страхом, и потому Иаков поклялся этим именем. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Бог Авраама і Бог Нахора буде нам суддею. І поклявся Яків страхом свого батька Ісаака. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Розсудить між нами Бог Авраамів і Бог Нахорів, Бог їхнього батька“. І Яків присягнув Тим, Кого боїться його батько Ісак. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Пусть Бог Авраама и Бог Нахора, Бог их отца, судит между нами.
И Иаков поклялся Тем, Которого боялся его отец Исаак. -
(en) New American Standard Bible ·
“The God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us.” So Jacob swore by the fear of his father Isaac.