Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose (Genesis) 43:20
-
Lutherbibel
und sprachen: Mein Herr, wir sind das erstemal herabgezogen, Speise zu kaufen,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
»Bitte, Herr, wir waren schon einmal hier, um Getreide zu kaufen. -
Sie sagten: Bitte, Herr, schon früher sind wir einmal hierhergekommen, um Brotgetreide zu kaufen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и сказали: послушай, господин наш, мы приходили уже прежде покупать пищи, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
та й кажуть: "Добродію, благаємо тебе, ми вже приходили перед тим, щоб купувати збіжжя. -
(en) King James Bible ·
And said, O sir, we came indeed down at the first time to buy food: -
(en) New International Bible Version ·
“We beg your pardon, our lord,” they said, “we came down here the first time to buy food. -
(en) English Standard Bible Version ·
and said, “Oh, my lord, we came down the first time to buy food. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Так. Пане добродїю, благаємо тебе: поприходили ми спершу купити пашнї. -
(en) New King James Bible Version ·
and said, “O sir, we indeed came down the first time to buy food; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
и сказали: "Господин, клянёмся тебе, что говорим правду: в прошлый раз мы пришли, чтобы купить еды, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
промовляючи: Просимо, пане, ми раніше приходили купити хліба. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказали вони: „Послухай, о пане мій, ми зійшли були напочатку купити їжі. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Послушай, господин, — сказали они, — мы уже приходили сюда один раз купить еды, -
(en) New Living Bible Translation ·
“Sir,” they said, “we came to Egypt once before to buy food. -
(en) New American Standard Bible ·
and said, “Oh, my lord, we indeed came down the first time to buy food,