Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch Samuel 21:13
-
Lutherbibel
und brachte sie von da herauf; und sie sammelten sie zuhauf mit den Gebeinen der Gehängten
-
Er ließ also von dort die Gebeine Sauls und die Gebeine seines Sohnes Jonatan heraufbringen. Dann sammelte man die Gebeine der Hingerichteten ein
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И перенёс он оттуда кости Саула и кости Ионафана, сына его; и собрали кости повешенных. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І забрав він звідтіль кості Саулові й кості Йонатана, його сина, і позбирано кості повішених. -
(en) King James Bible ·
And he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son; and they gathered the bones of them that were hanged. -
(en) New International Bible Version ·
David brought the bones of Saul and his son Jonathan from there, and the bones of those who had been killed and exposed were gathered up. -
(en) English Standard Bible Version ·
And he brought up from there the bones of Saul and the bones of his son Jonathan; and they gathered the bones of those who were hanged. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І перенїс він костї Саулові й костї сина його Йонатана звідти; тодї позбірали й костї повішених, -
(en) New King James Bible Version ·
So he brought up the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from there; and they gathered the bones of those who had been hanged. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Давид перенёс оттуда кости Саула и кости сына его Ионафана. Они также принесли и кости тех семерых, которые были повешены. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він виніс кості Саула звідти і кості Йонатана, його сина, і зібрав кості повішаних. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І виніс він звідти кості Саула та кості сина його Йонатана, і зібрали кості пові́шаних. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Давид перенес оттуда кости Саула и его сына Ионафана, а кости тех, кто был повешен, были собраны. -
(en) New Living Bible Translation ·
So David obtained the bones of Saul and Jonathan, as well as the bones of the men the Gibeonites had executed. -
(en) New American Standard Bible ·
He brought up the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from there, and they gathered the bones of those who had been hanged.