Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Könige 3:2
-
Lutherbibel
Aber das Volk opferte noch auf den Höhen; denn es war noch kein Haus gebaut dem Namen des HERRN bis auf die Zeit.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Damals gab es noch keinen Tempel für den HERRN, und so brachten die Israeliten ihre Opfer an verschiedenen Opferstätten auf den Bergen und Hügeln dar. -
Das Volk opferte jedoch zu jener Zeit auf den Kulthöhen, weil dem Namen des HERRN noch kein Haus gebaut war.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Народ ещё приносил жертвы на высотах, ибо не был построен дом имени Господа до того времени. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді народ приносив жертви на узвишшях, бо до того часу не був іще збудований храм імені Господньому. -
(en) King James Bible ·
Only the people sacrificed in high places, because there was no house built unto the name of the LORD, until those days. -
(en) New International Bible Version ·
The people, however, were still sacrificing at the high places, because a temple had not yet been built for the Name of the Lord. -
(en) English Standard Bible Version ·
The people were sacrificing at the high places, however, because no house had yet been built for the name of the Lord. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тодї приносив люд жертви ще на висотах, до того бо часу не був ще збудований дім імени Господньому. -
(en) New King James Bible Version ·
Meanwhile the people sacrificed at the high places, because there was no house built for the name of the Lord until those days. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Народ ещё приносил жертвы на высотах, потому что ещё не был построен храм имени Господа. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
1 Народ приносив у жертву ладан на високих місцях, бо не був збудований дім Імені Господа аж до того часу. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Та народ прино́сив жертви на па́гірках, бо не був ще збудований дім для Господнього Імени аж до тих днів. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
А народ по-прежнему приносил жертвы в святилищах на возвышенностях, потому что дом для имени Господа все еще не был построен. -
(en) New Living Bible Translation ·
At that time the people of Israel sacrificed their offerings at local places of worship, for a temple honoring the name of the LORD had not yet been built. -
(en) New American Standard Bible ·
The people were still sacrificing on the high places, because there was no house built for the name of the LORD until those days.