Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch der Könige 15:13
-
Lutherbibel
Sallum aber, der Sohn des Jabes, ward König im 39. Jahr Usias, des Königs in Juda, und regierte einen Monat zu Samaria.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Schallum, Jabeschs Sohn, wurde König von Israel im 39. Regierungsjahr König Asarjas von Juda und regierte genau einen Monat in Samaria. -
Im neununddreißigsten Jahr Usijas, des Königs von Juda, wurde Schallum, der Sohn des Jabesch, König und regierte einen Monat in Samaria.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Селлум, сын Иависа, воцарился в тридцать девятый год Азарии, царя Иудейского, и царствовал один месяц в Самарии. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Шаллум, син Явеша, став царем на тридцять дев'ятому році Уззії, юдейського царя, і царював 1 місяць у Самарії. -
(en) King James Bible ·
Shallum Reigns in Israel
Shallum the son of Jabesh began to reign in the nine and thirtieth year of Uzziah king of Judah; and he reigned a full month in Samaria. -
(en) New International Bible Version ·
Shallum King of Israel
Shallum son of Jabesh became king in the thirty-ninth year of Uzziah king of Judah, and he reigned in Samaria one month. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Саллум Ябисенко почав царювати в трийцять девятому роцї Азарії, царя Юдейського, й царював один місяць у Самариї. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Селлум, сын Иависа, стал царём в тридцать девятый год царствования Азарии, царя Иудейского. Селлум правил в Самарии один месяц. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Селлум, син Явіса, зацарював. У тридцять дев’ятому році Азарії, царя Юди, зацарював Селлум на місяць часу в Самарії. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Шаллу́м, Явешів син, зацарював тридцятого й дев'ятого року Уззійї, Юдиного царя, і царював місяць ча́су в Самарії. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Шаллум, сын Иавеша, стал царем на тридцать девятом году правления Уззии, царя Иудеи, и правил в Самарии один месяц. -
(en) New Living Bible Translation ·
Shallum Rules in Israel
Shallum son of Jabesh began to rule over Israel in the thirty-ninth year of King Uzziah’s reign in Judah. Shallum reigned in Samaria only one month. -
(en) New American Standard Bible ·
Shallum son of Jabesh became king in the thirty-ninth year of Uzziah king of Judah, and he reigned one month in Samaria.