Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch der Könige 20:2
-
Lutherbibel
Er aber wandte sein Antlitz zur Wand und betete zum HERRN und sprach:
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Als Hiskia das hörte, drehte er sich zur Wand und betete: -
Da drehte sich Hiskija mit dem Gesicht zur Wand und betete zum HERRN:
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И отворотился Езекия лицом своим к стене и молился Господу, говоря: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Єзекія обернувся обличчям до стіни й так молився до Господа, кажучи: -
(en) King James Bible ·
Then he turned his face to the wall, and prayed unto the LORD, saying, -
(en) New International Bible Version ·
Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the Lord, -
(en) English Standard Bible Version ·
Then Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the Lord, saying, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І повернув він лице своє до стїни й молився Господеві сими словами: -
(en) New King James Bible Version ·
Then he turned his face toward the wall, and prayed to the Lord, saying, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Езекия отвернулся лицом к стене. Он молился Господу и говорил: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Езекія повернув своє обличчя до стіни і помолився до Господа, кажучи: -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А той відвернув обличчя своє до стіни, і помолився до Господа, говорячи: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Езекия отвернулся лицом к стене и взмолился Господу: -
(en) New Living Bible Translation ·
When Hezekiah heard this, he turned his face to the wall and prayed to the LORD, -
(en) New American Standard Bible ·
Then he turned his face to the wall and prayed to the LORD, saying,