Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch der Könige 8:22
-
Lutherbibel
Doch blieben die Edomiter abtrünnig von Juda bis auf diesen Tag. Auch fiel zur selben Zeit ab Libna.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
So konnte sich Edom endgültig von der Herrschaft Judas befreien und ist bis heute unabhängig geblieben. Zur selben Zeit lehnte sich auch Libna gegen Juda auf und machte sich unabhängig. -
Doch Edom fiel von Juda ab und ist abtrünnig bis zum heutigen Tag. Damals, zur gleichen Zeit, fiel auch Libna ab.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И выступил Едом из-под руки Иуды до сего дня. В то же время выступила и Ливна. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Так визволився Едом з-під руки Юди аж по цей день. Тоді ж відпала й Лівна, -
(en) King James Bible ·
Yet Edom revolted from under the hand of Judah unto this day. Then Libnah revolted at the same time. -
(en) New International Bible Version ·
To this day Edom has been in rebellion against Judah. Libnah revolted at the same time. -
(en) English Standard Bible Version ·
So Edom revolted from the rule of Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Та відпали Едомії зпід верховоду Юдиного по сей день. Тодї ж відпала й Либна. -
(en) New King James Bible Version ·
Thus Edom has been in revolt against Judah’s authority to this day. And Libnah revolted at that time. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Так отделились идумеяне от Иуды. Они свободны и до сего дня. В то же время восстала и Ливна. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І відступив Едом з-під руки Юди аж до цього дня. Тоді відступив і Ловена в той час. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І збунтувався Едом, і вийшов з-під Юдиної руки, і так є аж до цього дня. Тоді того ча́су збунтувалася й Лівна. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
И до сих пор Эдом не покорен правлению Иудеи. Ливна восстала в то же самое время. -
(en) New Living Bible Translation ·
So Edom has been independent from Judah to this day. The town of Libnah also revolted about that same time. -
(en) New American Standard Bible ·
So Edom revolted against Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time.