Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 27:11
-
Lutherbibel
Der achte im achten Monat war Sibbechai, der Husathiter, aus den Serahitern; und unter seiner Ordnung waren 24,000.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
8. Monat: Sibbechai aus Huscha, von der Sippe Serach. -
Der achte, für den achten Monat, war der Huschatiter Sibbechai, ein Nachkomme Serachs. Zu seiner Abteilung gehörten 24 000 Mann.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Восьмой, для восьмого месяца, Совохай Хушатянин, из племени Зары, и в его отделении двадцать четыре тысячи. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Восьмий, на восьмий місяць, був Сібхай з Хушу, з роду Зераха; 24 000 було в його відділі. -
(en) King James Bible ·
The eighth captain for the eighth month was Sibbecai the Hushathite, of the Zarhites: and in his course were twenty and four thousand. -
(en) New International Bible Version ·
The eighth, for the eighth month, was Sibbekai the Hushathite, a Zerahite. There were 24,000 men in his division. -
(en) English Standard Bible Version ·
Eighth, for the eighth month, was Sibbecai the Hushathite, of the Zerahites; in his division were 24,000. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Восьмий, на восьмий місяць, Совохай, з Хушату, з роду Зариного; й в його віддїлї двайцять і чотири тисячі. -
(en) New King James Bible Version ·
The eighth captain for the eighth month was Sibbechai the Hushathite, of the Zarhites; in his division were twenty-four thousand. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Восьмым начальником был Совохай из Хуша, из семьи Зары. Совохай был начальником в восьмой месяц. В его отряде было двадцать четыре тысячи человек. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Восьмий у восьмому місяці — Совохай, ісатієць, з роду Зараї, і в його відділі — двадцять чотири тисячі. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Во́сьмий на місяць восьмий — хушанин Сіббехай з Зерахівців, а на його відділ — двадцять і чотири тисячі. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Восьмым для восьмого месяца был хушатянин Сивхай, потомок Зераха. В его отделении было двадцать четыре тысячи воинов.
-
(en) New Living Bible Translation ·
Sibbecai, a descendant of Zerah from Hushah, was commander of the eighth division of 24,000 troops, which was on duty during the eighth month. -
(en) New American Standard Bible ·
The eighth for the eighth month was Sibbecai the Hushathite of the Zerahites; and in his division were 24,000.