Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 27:26
-
Lutherbibel
Über die Ackerleute, das Land zu bauen, war Esri, der Sohn Chelubs.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Esri, der Sohn von Kelub, hatte die Aufsicht über die Feldarbeiter, die den Boden bestellten. -
Esri, der Sohn Kelubs, über die Feldarbeiter, die den Boden zu bestellen hatten,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
над занимающимися полевыми работами, земледелием — Езрий, сын Хелува; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Над сільськими робітниками, що порали землю, — Езрі, син Келува. -
(en) King James Bible ·
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: -
(en) New International Bible Version ·
Ezri son of Kelub was in charge of the workers who farmed the land. -
(en) English Standard Bible Version ·
and over those who did the work of the field for tilling the soil was Ezri the son of Chelub; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Над хлїборобами, що робили на полях, — Езрій, Хелубенко; -
(en) New King James Bible Version ·
Ezri the son of Chelub was over those who did the work of the field for tilling the ground. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Езрий, сын Хелтува, командовал полевыми работами и земледельцами. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А над землеробами, які обробляли землі, — Есдрій, син Холува, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А над тими, що робили польову́ роботу, для праці, на землі — Езрі, син Келувів. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Езрию, сыну Хелува, за работниками на поле, которые возделывали землю. -
(en) New Living Bible Translation ·
Ezri son of Kelub was in charge of the field workers who farmed the king’s lands. -
(en) New American Standard Bible ·
Ezri the son of Chelub had charge of the agricultural workers who tilled the soil.