Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch der Chronik 15:3
-
Lutherbibel
Es werden aber viel Tage sein in Israel, daß kein rechter Gott, kein Priester, der da lehrt, und kein Gesetz sein wird.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Lange Zeit lebten die Israeliten ohne den wahren Gott. Sie hatten keine Priester, die sie unterwiesen, und kannten das Gesetz Gottes nicht mehr. -
Lange Zeit lebte Israel ohne den wahren Gott, ohne einen belehrenden Priester, ohne Weisung.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Многие дни Израиль будет без Бога истинного, и без священника учащего, и без закона; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Багато днів Ізраїль був без правдивого Бога, без священика, що навчав би, й без закону, -
(en) King James Bible ·
Now for a long season Israel hath been without the true God, and without a teaching priest, and without law. -
(en) New International Bible Version ·
For a long time Israel was without the true God, without a priest to teach and without the law. -
(en) English Standard Bible Version ·
For a long time Israel was without the true God, and without a teaching priest and without law, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Багато днїв буде Ізраїль без Бога истиного і без сьвященника навчаючого, й без закону, -
(en) New King James Bible Version ·
For a long time Israel has been without the true God, without a teaching priest, and without law; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Долгое время Израиль был без истинного Бога. Они были без священника-учителя и без закона. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Багато минуло часу в Ізраїлі без правдивого Бога і без священика-наставника, і без закону. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
У Ізраїля було́ багато днів, коли був він без правдивого Бога, і без священика-вчителя та без Зако́ну. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Долгое время Израиль оставался без истинного Бога, без священника, который бы учил, и без Закона. -
(en) New Living Bible Translation ·
For a long time Israel was without the true God, without a priest to teach them, and without the Law to instruct them. -
(en) New American Standard Bible ·
“For many days Israel was without the true God and without a teaching priest and without law.