Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch der Chronik 24:10
-
Lutherbibel
Da freuten sich alle Obersten und alles Volk und brachten’s und warfen’s in die Lade, bis sie voll ward.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Die führenden Männer und das ganze Volk freuten sich und warfen ihre Gaben in den Kasten, bis er voll war. -
Alle führenden Männer und das ganze Volk waren darüber erfreut. Sie brachten ihre Beiträge und warfen sie in den Kasten, bis er voll war.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И обрадовались все начальствующие и весь народ, и приносили и клали в ящик дотоле, доколе он не наполнился. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Всі старшини й увесь народ були раді й зносили та кидали в скриньку, аж доки вона не стала повна. -
(en) King James Bible ·
And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end. -
(en) New International Bible Version ·
All the officials and all the people brought their contributions gladly, dropping them into the chest until it was full. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І зрадїли всї старшини і ввесь народ, і зносили та складали в скриню доти, доки вона не стала повна. -
(en) New King James Bible Version ·
Then all the leaders and all the people rejoiced, brought their contributions, and put them into the chest until all had given. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Все вожди и все люди были счастливы. Они приносили свои деньги и клали их в ящик, пока ящик не наполнялся. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І дали всі володарі й увесь народ, тож внесли і кидали в скриньку, аж доки не наповнилася. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І раділи всі зве́рхники та ввесь наро́д, і прино́сили й ки́дали до скриньки, аж поки вона напо́внилася. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Все приближенные и весь народ с радостью приносили деньги и бросали их в ящик, пока он не наполнился. -
(en) New Living Bible Translation ·
This pleased all the leaders and the people, and they gladly brought their money and filled the chest with it. -
(en) New American Standard Bible ·
All the officers and all the people rejoiced and brought in their levies and dropped them into the chest until they had finished.