Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch der Chronik 28:2
-
Lutherbibel
sondern wandelte in den Wegen der Könige Israels. Dazu machte er gegossene Bilder den Baalim
-
(de) Hoffnung für Alle ·
sondern er lebte wie die Könige von Israel. Er ließ Statuen des Götzen Baal gießen -
sondern er folgte den Wegen der Könige von Israel. Auch ließ er Gussbilder für die Baale anfertigen,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
он шёл путями царей Израильских, и даже сделал литые статуи Ваалов; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він ходив дорогами ізраїльських царів, ба навіть і робив вилиті боввани ваалам. -
(en) King James Bible ·
For he walked in the ways of the kings of Israel, and made also molten images for Baalim. -
(en) New International Bible Version ·
He followed the ways of the kings of Israel and also made idols for worshiping the Baals. -
(en) English Standard Bible Version ·
but he walked in the ways of the kings of Israel. He even made metal images for the Baals, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Він блукав дорогами царів Ізраїлських, а навіть поробив вилиті ідоли (статуї) Баалів; -
(en) New King James Bible Version ·
For he walked in the ways of the kings of Israel, and made molded images for the Baals. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ахаз следовал плохому примеру израильских царей. Он сделал литых идолов, чтобы поклоняться Ваалам. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
а пішов дорогами царів Ізраїля. Адже й різьблене зробив своїм ідолам, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І ходив він доро́гами Ізра́їлевих царів, а також робив литих бовванів Ваалів. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он ходил путями царей Израиля и даже сделал литых идолов, чтобы служить Баалам. -
(en) New Living Bible Translation ·
Instead, he followed the example of the kings of Israel. He cast metal images for the worship of Baal. -
(en) New American Standard Bible ·
But he walked in the ways of the kings of Israel; he also made molten images for the Baals.