Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ester 6:5
-
Lutherbibel
Und des Königs Diener sprachen zu ihm: Siehe, Haman steht im Hofe. Der König sprach: Laßt ihn hereingehen!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
»Es ist Haman«, antworteten die Diener. »Er soll hereinkommen!«, befahl der König. -
Die Diener antworteten dem König: Haman steht im Hof. Der König sagte: Er soll hereinkommen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказали отроки царю: вот, Аман стоит на дворе. И сказал царь: пусть войдёт. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Царські джури й відповіли йому: «Он Аман стоїть у дворі.» «Нехай увійде!» — сказав цар. -
(en) King James Bible ·
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in. -
(en) New International Bible Version ·
His attendants answered, “Haman is standing in the court.”
“Bring him in,” the king ordered. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the king’s young men told him, “Haman is there, standing in the court.” And the king said, “Let him come in.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Двораки ж сказали цареві: Се Аман стоїть у дворі. І сказав царь: Нехай увийде. -
(en) New King James Bible Version ·
The king’s servants said to him, “Haman is there, standing in the court.”
And the king said, “Let him come in.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Царские слуги сказали: "Аман стоит во дворе". И царь сказал: "Приведите его". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І сказали слуги царя: Ось Аман став у дворі. І промовив цар: Покличте його. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказали о́троки царя до нього: „Ось Га́ман стоїть на подві́р'ї“. І сказав цар: „Нехай уві́йде!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Его слуги ответили:
— Во дворе сейчас стоит Аман.
— Пусть войдет, — сказал царь. -
(en) New Living Bible Translation ·
So the attendants replied to the king, “Haman is out in the court.”
“Bring him in,” the king ordered. -
(en) New American Standard Bible ·
The king’s servants said to him, “Behold, Haman is standing in the court.” And the king said, “Let him come in.”