Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
English Standard Bible Version
Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk,
Tremble at the Presence of the Lord
When Israel went out from Egypt,
the house of Jacob from a people of strange language,
When Israel went out from Egypt,
the house of Jacob from a people of strange language,
da ward Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft.
Judah became his sanctuary,
Israel his dominion.
Israel his dominion.
Das Meer sah es und floh; der Jordan wandte sich zurück;
The sea looked and fled;
Jordan turned back.
Jordan turned back.
die Berge hüpften wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.
The mountains skipped like rams,
the hills like lambs.
the hills like lambs.
Was war dir, du Meer, daß du flohest, und du, Jordan, daß du dich zurückwandtest,
What ails you, O sea, that you flee?
O Jordan, that you turn back?
O Jordan, that you turn back?
ihr Berge, daß ihr hüpftet wie die Lämmer, ihr Hügel wie die jungen Schafe?
O mountains, that you skip like rams?
O hills, like lambs?
O hills, like lambs?
Vor dem HERRN bebte die Erde, vor dem Gott Jakobs,
Tremble, O earth, at the presence of the Lord,
at the presence of the God of Jacob,
at the presence of the God of Jacob,