Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jeremia 49:6
-
Lutherbibel
Aber darnach will ich wieder wenden das Gefängnis der Kinder Ammon, spricht der HERR.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Doch später will ich das Schicksal der Ammoniter wieder zum Guten wenden. Darauf gebe ich, der HERR, mein Wort!« -
Aber danach wende ich das Geschick der Ammoniter — Spruch des HERRN.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Но после того Я возвращу плен сыновей Аммоновых, говорит Господь. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Але потім я зміню долю аммоніїв, — слово Господнє.» -
(en) King James Bible ·
And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD. -
(en) New International Bible Version ·
“Yet afterward, I will restore the fortunes of the Ammonites,”
declares the Lord. -
(en) English Standard Bible Version ·
“But afterward I will restore the fortunes of the Ammonites, declares the Lord.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Та навпослї я знов заверну полонян Аммонїїв, говорить Господь. -
(en) New King James Bible Version ·
But afterward I will bring back
The captives of the people of Ammon,” says the Lord. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Народ аммонитов будет пленён, но придёт время, когда Я приведу аммонитов назад". Так говорит Господь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І якщо добре, і якщо зле, послухаємося голосу нашого Господа Бога, до Якого ми тебе посилаємо до Нього, щоб нам було краще, бо ми послухаємося голосу нашого Господа Бога. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А потім верну́ Я долю Аммонових синів, говорить Господь“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но после этого Я верну аммонитянам благополучие, —
возвещает Господь. -
(en) New Living Bible Translation ·
But I will restore the fortunes of the Ammonites
in days to come.
I, the LORD, have spoken.” -
(en) New American Standard Bible ·
“But afterward I will restore
The fortunes of the sons of Ammon,”
Declares the LORD.