Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das dritte Buch Mose (Levitikus) 13:14
-
Lutherbibel
Ist aber rohes Fleisch da des Tages, wenn er besehen wird, so ist er unrein.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Zeigt sich aber wucherndes Fleisch, ist er unrein. -
An dem Tag jedoch, an dem an ihm wildes Fleisch sichtbar wird, ist er unrein.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Когда же окажется на нём живое мясо, то он нечист; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Але, як тільки з'явиться на нім дике м'ясо, він буде нечистий; -
(en) King James Bible ·
But when raw flesh appeareth in him, he shall be unclean. -
(en) New International Bible Version ·
But whenever raw flesh appears on them, they will be unclean. -
(en) English Standard Bible Version ·
But when raw flesh appears on him, he shall be unclean. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Коли ж показується на їй дике мясиво, людина нечиста. -
(en) New King James Bible Version ·
But when raw flesh appears on him, he shall be unclean. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но если кожа человека выглядит, как живое мясо, то он нечист. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А того дня, коли в ній з’явиться живе тіло, вона буде оголошена нечистою. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А того дня, коли в ній побачиться живе м'ясо, він стане нечистий. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но если на больном появятся открытые раны, он станет нечист. -
(en) New Living Bible Translation ·
But if any open sores appear, the infected person will be pronounced ceremonially unclean. -
(en) New American Standard Bible ·
“But whenever raw flesh appears on him, he shall be unclean.