Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das dritte Buch Mose (Levitikus) 22:5
-
Lutherbibel
und welcher irgend ein Gewürm anrührt, dadurch er unrein wird, oder einen Menschen, durch den er unrein wird, und alles, was ihn verunreinigt:
-
(de) Hoffnung für Alle ·
ein unreines Kriechtier angefasst oder einen Menschen, der gerade unrein ist, -
wer irgendein Kleingetier berührt hat und sich damit verunreinigte oder einen Menschen, der sich durch irgendeine Unreinheit verunreinigte,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
или кто прикоснётся к какому-нибудь гаду, от которого он сделается нечист, или к человеку, от которого он сделается нечист какою бы то ни было нечистотою, — -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
або такого, що доторкнеться повзуна чи людини, що можуть зробити його нечистим хоч якою б там нечистотою; -
(en) King James Bible ·
Or whosoever toucheth any creeping thing, whereby he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatsoever uncleanness he hath; -
(en) New International Bible Version ·
or if he touches any crawling thing that makes him unclean, or any person who makes him unclean, whatever the uncleanness may be. -
(en) English Standard Bible Version ·
and whoever touches a swarming thing by which he may be made unclean or a person from whom he may take uncleanness, whatever his uncleanness may be — -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Або хто торкнеться об повзаючу животину, через котру стане нечистим, або об чоловіка, через котрого стане нечистим від якої нечистоти, що на йому: -
(en) New King James Bible Version ·
or whoever touches any creeping thing by which he would be made unclean, or any person by whom he would become unclean, whatever his uncleanness may be — -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он может стать нечистым, если прикоснётся к нечистому пресмыкающемуся или дотронется до нечистого человека, что бы ни сделало того нечистым. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
чи хтось, хто доторкнеться до будь-якого нечистого плазуючого, який учинить його нечистим, або до якогось чоловіка, через якого він учинить себе нечистим, якою б не була його нечистота, — -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
або хто доторкнеться до всякого плазуна́, через якого він стане нечистий, або до людини́, через яку стане нечистий, через усяку нечистість її, — -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
или когда он коснется пресмыкающегося, которое осквернит его, или человека, который так или иначе его осквернит. -
(en) New Living Bible Translation ·
or by touching a small animal that is unclean, or by touching someone who is ceremonially unclean for any reason. -
(en) New American Standard Bible ·
or if a man touches any teeming things by which he is made unclean, or any man by whom he is made unclean, whatever his uncleanness;