Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Markus 11:28
-
Lutherbibel
und sprachen zu ihm: Aus was für Macht tust du das? und wer hat dir die Macht gegeben, daß du solches tust?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
und stellten ihn zur Rede: »Woher nimmst du dir das Recht, so aufzutreten? Wer gab dir die Vollmacht dazu?« -
und fragten ihn: In welcher Vollmacht tust du das? Wer hat dir diese Vollmacht gegeben, das zu tun?
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и говорили Ему: какою властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал власть делать это? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
й кажуть до нього: "Якою владою чиниш таке? Хто дав тобі владу це робити?" -
(en) King James Bible ·
And say unto him, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority to do these things? -
(en) New International Bible Version ·
“By what authority are you doing these things?” they asked. “And who gave you authority to do this?” -
(en) English Standard Bible Version ·
and they said to him, “By what authority are you doing these things, or who gave you this authority to do them?” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
і кажуть Йому: Якою властю Ти се робиш? і хто Тобі власть таку дав, щоб се робити? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
и спросили: "Чьей властью Ты совершаешь всё это? Кто дал Тебе власть такую?" -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
та й кажуть Йому: Якою владою Ти все це робиш? Або хто дав Тобі владу чинити оце? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і сказали Йому: „Якою Ти вла́дою все оце чиниш? І хто Тобі вла́ду цю дав, щоб Ти це робив? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Чьей властью Ты это делаешь? — спросили они. — Кто дал Тебе власть делать это? -
(en) New Living Bible Translation ·
They demanded, “By what authority are you doing all these things? Who gave you the right to do them?” -
(en) New American Standard Bible ·
and began saying to Him, “By what authority are You doing these things, or who gave You this authority to do these things?”