Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Lukas 3:18
-
Lutherbibel
Und viel anderes mehr ermahnte er das Volk und verkündigte ihnen das Heil.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
So verkündete Johannes den Menschen die rettende Botschaft Gottes und ermahnte sie darüber hinaus mit vielen anderen Worten. -
Mit diesen und vielen anderen Worten ermahnte er das Volk und verkündete die frohe Botschaft.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Многое и другое благовествовал он народу, поучая его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Навчаючи ж багато й іншого, він звіщав народові Добру Новину. -
(en) King James Bible ·
And many other things in his exhortation preached he unto the people. -
(en) New International Bible Version ·
And with many other words John exhorted the people and proclaimed the good news to them. -
(en) English Standard Bible Version ·
So with many other exhortations he preached good news to the people. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Так і багатьма іншими словами звертався Іоан до людей, проповідуючи Благовість. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І багато иншого, навчаючи, благовіствував людям. -
(en) New King James Bible Version ·
And with many other exhortations he preached to the people. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И с такими, и многими другими словами увещевания, обращался Иоанн к народу, благовествуя людям. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Багато ще й іншого, потішаючи, він благовістив народові. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тож багато навчав він і іншого, звіщаючи Добру Нови́ну народові. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
И много другого говорил Иоанн, убеждая народ и возвещая ему Радостную Весть. -
(en) New Living Bible Translation ·
John used many such warnings as he announced the Good News to the people. -
(en) New American Standard Bible ·
So with many other exhortations he preached the gospel to the people.