Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Johannes 18:32
-
Lutherbibel
(Auf das erfüllet würde das Wort Jesu, welches er sagte, da er deutete, welches Todes er sterben würde.)
-
(de) Hoffnung für Alle ·
So sollten sich die Worte von Jesus erfüllen, mit denen er vorausgesagt hatte, wie er sterben würde. -
So sollte sich das Wort Jesu erfüllen, mit dem er angedeutet hatte, welchen Tod er sterben werde.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
да сбудется слово Иисусово, которое сказал Он, давая разуметь, какою смертью Он умрёт. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Щоб здійснилося слово Ісуса, що сказав, вказуючи, якою смертю має вмерти. -
(en) King James Bible ·
That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what death he should die. -
(en) New International Bible Version ·
This took place to fulfill what Jesus had said about the kind of death he was going to die. -
(en) English Standard Bible Version ·
This was to fulfill the word that Jesus had spoken to show by what kind of death he was going to die. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
І сталося так, як передрікав Ісус, коли говорив про те, якою смертю помре. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Щоб Ісусове слово справдилось, що промовив, означуючи, якою смертю має вмерти. -
(en) New King James Bible Version ·
that the saying of Jesus might be fulfilled which He spoke, signifying by what death He would die. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Так случилось во исполнение того, что предсказал Иисус, какой смертью Ему придётся умереть. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
щоби сповнилися Ісусові слова, які Він сказав, зазначаючи, якою смертю мав померти. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
щоб збулося Ісусове слово, що його Він прорік, зазначаючи, якою то смертю Він має померти. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Так должны были исполниться слова Иисуса о том, какой смертью Он умрет.105 -
(en) New American Standard Bible ·
to fulfill the word of Jesus which He spoke, signifying by what kind of death He was about to die.