Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Apostelgeschichte des Lukas 13:20
-
Lutherbibel
Darnach gab er ihnen Richter 450 Jahre lang bis auf den Propheten Samuel.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Dies geschah etwa 450 Jahre nachdem unsere Vorfahren nach Ägypten gekommen waren. Dann erwählte Gott Männer, die das Volk führen sollten — die Richter; der letzte war Samuel, ein Prophet Gottes. -
für etwa vierhundertfünfzig Jahre. Danach hat er ihnen Richter gegeben bis zum Propheten Samuel.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И после сего, около четырёхсот пятидесяти лет, давал им судей до пророка Самуила. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
майже по чотириста п'ятдесятьох роках. А після цього дав їм суддів аж до пророка Самуїла. -
(en) King James Bible ·
And after that he gave unto them judges about the space of four hundred and fifty years, until Samuel the prophet. -
(en) New International Bible Version ·
All this took about 450 years.
“After this, God gave them judges until the time of Samuel the prophet. -
(en) English Standard Bible Version ·
All this took about 450 years. And after that he gave them judges until Samuel the prophet. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
А після цього Бог дав нашому народові суддів аж до часів пророка Самуїла. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А після сього лїт з чотириста й пятьдесять давав (їм) суддїв до Самуїла пророка. -
(en) New King James Bible Version ·
“After that He gave them judges for about four hundred and fifty years, until Samuel the prophet. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Всё это произошло за четыреста пятьдесят лет. Затем дал Он им судей вплоть до пророка Самуила. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
майже через чотириста п’ятдесят років. А після цього дав суддів — до пророка Самуїла. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
ма́йже що по чотириста й п'ятидесяти ро́ках. Після того аж до Самуїла пророка Він їм суддів дава́в. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
На это ушло около четырехсот пятидесяти лет. Затем, до времени пророка Самуила, Бог давал им судей. -
(en) New Living Bible Translation ·
All this took about 450 years.
“After that, God gave them judges to rule until the time of Samuel the prophet. -
(en) New American Standard Bible ·
“After these things He gave them judges until Samuel the prophet.