Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Apostelgeschichte des Lukas 19:36
-
Lutherbibel
Weil nun das unwidersprechlich ist, so sollt ihr ja stille sein und nichts Unbedächtiges handeln.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Das ist eine Tatsache, und dem wird niemand widersprechen. Deshalb bleibt ruhig und tut nichts Unüberlegtes. -
Dies ist unbestreitbar; ihr müsst also Ruhe bewahren und dürft nichts Unüberlegtes tun.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Если же в этом нет спора, то надобно вам быть спокойными и не поступать опрометчиво. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Отже тому, що того не можна заперечити, вам треба вгамуватись і нічого необачного не чинити. -
(en) King James Bible ·
Seeing then that these things cannot be spoken against, ye ought to be quiet, and to do nothing rashly. -
(en) New International Bible Version ·
Therefore, since these facts are undeniable, you ought to calm down and not do anything rash. -
(en) English Standard Bible Version ·
Seeing then that these things cannot be denied, you ought to be quiet and do nothing rash. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
І оскільки ніхто не може цьому заперечити, то слід вам заспокоїтися й не поводитися необачно. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А коли нїчого проти сього не можна сказати, то треба вам угамуватись і нїчого нерозважно не робити. -
(en) New King James Bible Version ·
Therefore, since these things cannot be denied, you ought to be quiet and do nothing rashly. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Так как это неоспоримо, вам надлежит быть спокойными и не поступать опрометчиво. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Отже, оскільки це незаперечне, треба вам вгамуватися і не робити нічого необачного. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Коли ж цьому перечити не можна, то потрібно вам бути спокійними, і не роби́ти необачно нічо́го. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Это неопровержимый факт. Поэтому вы должны успокоиться и не поступать опрометчиво. -
(en) New Living Bible Translation ·
Since this is an undeniable fact, you should stay calm and not do anything rash. -
(en) New American Standard Bible ·
“So, since these are undeniable facts, you ought to keep calm and to do nothing rash.