Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das fünfte Buch Mose (Deuteronomium) 16:9
-
Lutherbibel
Sieben Wochen sollst du dir zählen, und anheben zu zählen, wenn man anfängt mit der Sichel in der Saat.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Sieben Wochen nach Beginn der Getreideernte -
Du sollst sieben Wochen zählen. Wenn man beginnt, die Sichel an den Halm zu legen, sollst du beginnen, die sieben Wochen zu zählen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Семь седмиц отсчитай себе; начинай считать семь седмиц с того времени, как появится серп на жатве; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Полічиш собі сім тижнів; з того часу, коли почнуть жати серпом хліба, починай одлічувати сім тижнів; -
(en) King James Bible ·
The Feast of Weeks
Seven weeks shalt thou number unto thee: begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the corn. -
(en) New International Bible Version ·
The Festival of Weeks
Count off seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain. -
(en) English Standard Bible Version ·
The Feast of Weeks
“You shall count seven weeks. Begin to count the seven weeks from the time the sickle is first put to the standing grain. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Сїм тижнїв будеш лїчити собі; з того часу, як стануть серпом жати пашню, починай одлїчувати сїм тижнїв. -
(en) New King James Bible Version ·
The Feast of Weeks Reviewed
“You shall count seven weeks for yourself; begin to count the seven weeks from the time you begin to put the sickle to the grain. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Отсчитай семь недель с того дня, как начнешь собирать урожай зерна, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Відтак відрахуєш собі сім повних тижнів: коли почнеш жати жниво — почнеш відраховувати сім тижнів. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Сім тижнів відлічиш собі, — від початку праці серпа́ на дозрілому збіжжі зачнеш лічити сім тижнів. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Отсчитай семь недель со времени, когда ты начинаешь жать серпом в поле, -
(en) New Living Bible Translation ·
The Festival of Harvest
“Count off seven weeks from when you first begin to cut the grain at the time of harvest. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall count seven weeks for yourself; you shall begin to count seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.