Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das fünfte Buch Mose (Deuteronomium) 28:38
-
Lutherbibel
Du wirst viel Samen ausführen auf das Feld, und wenig einsammeln; denn die Heuschrecken werden’s abfressen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Auf euren Feldern werdet ihr viel aussäen und wenig ernten, weil die Heuschrecken alles abfressen. -
Viel Saatgut trägst du aufs Feld, aber du erntest wenig. Das andere hat die Heuschrecke gefressen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Семян много вынесешь в поле, а соберёшь мало, потому что поест их саранча. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Багато насіння нестимеш на поле, а мало збиратимеш, бо пожере його сарана. -
(en) King James Bible ·
Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it. -
(en) New International Bible Version ·
You will sow much seed in the field but you will harvest little, because locusts will devour it. -
(en) English Standard Bible Version ·
You shall carry much seed into the field and shall gather in little, for the locust shall consume it. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Багацько насїння нести меш на поле, а мало збирати меш; бо пожере його сарана. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Твои поля родят обилие зерна, но урожай будет малым, ибо его съест саранча. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ти винесеш на поле багато насіння, але принесеш мало, бо його пожере сарана. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Багато насіння ви́несеш на поле, та мало збереш, — бо пожере́ його сарана́. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ты будешь сеять на поле много семян, но соберешь мало, потому что их пожрет саранча. -
(en) New Living Bible Translation ·
“You will plant much but harvest little, for locusts will eat your crops. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall bring out much seed to the field but you will gather in little, for the locust will consume it.