Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief des Paulus an die Philipper 3:6
-
Lutherbibel
nach dem Eifer ein Verfolger der Gemeinde, nach der Gerechtigkeit im Gesetz gewesen unsträflich.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich setzte mich mit großem Eifer für Gott ein und verfolgte deshalb sogar die christliche Gemeinde. Die Regeln des Gesetzes erfüllte ich bis in alle Einzelheiten, so dass niemand mir etwas vorwerfen konnte. -
ich verfolgte voll Eifer die Kirche und war untadelig gemessen an der Gerechtigkeit, die im Gesetz gefordert ist.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
по ревности — гонитель Церкви Божией, по правде законной — непорочный. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
щодо горливости — гонитель Церкви, щодо справедливости в законі — бездоганний. -
(en) King James Bible ·
Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless. -
(en) New International Bible Version ·
as for zeal, persecuting the church; as for righteousness based on the law, faultless. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Я ревно переслідував церкву. Щодо відданості моїй релігії,[6] то я був бездоганним. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
по ревности гонив я церкву, по праведности законній непорочен. -
(en) New King James Bible Version ·
concerning zeal, persecuting the church; concerning the righteousness which is in the law, blameless. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Рвение моё было направлено на преследование Церкви. Во всём том, что закон считает праведностью, я был безупречен. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
щодо ревності — гонитель Церкви, щодо праведності, яка від Закону, — бездоганний. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Через горли́вість я був переслідував Церкву, бувши невинний, щодо праведности в Законі. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я ревностно преследовал Церковь, и с точки зрения законнической праведности — беспорочен. -
(en) New Living Bible Translation ·
I was so zealous that I harshly persecuted the church. And as for righteousness, I obeyed the law without fault. -
(en) New American Standard Bible ·
as to zeal, a persecutor of the church; as to the righteousness which is in the Law, found blameless.