Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Josua 8:16
-
Lutherbibel
Da ward das ganze Volk in der Stadt zuhauf gerufen, daß es ihnen sollte nachjagen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Da rief man die in der Stadt verbliebenen Männer zusammen, um gemeinsam den Feind zu verfolgen. Sie jagten Josuas Heer nach und entfernten sich immer weiter von ihrer Stadt. -
Nun wurde das ganze Volk, das noch in der Stadt war, zu ihrer Verfolgung aufgeboten. Sie verfolgten Josua und wurden so von der Stadt weggelockt.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
а они кликнули весь народ, который был в городе, чтобы преследовать их, и, преследуя Иисуса, отдалились от города; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І скликано тоді ввесь народ, що був у місті, щоб гнатися за ними; і кинулись вони за Ісусом і віддалилися від міста. -
(en) King James Bible ·
And all the people that were in Ai were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city. -
(en) New International Bible Version ·
All the men of Ai were called to pursue them, and they pursued Joshua and were lured away from the city. -
(en) English Standard Bible Version ·
So all the people who were in the city were called together to pursue them, and as they pursued Joshua they were drawn away from the city. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тодї наказано всїм людям, що були в городї, уганяти за ними; уганяючи ж за ними, віддалялись вони все дальше та дальше від міста. -
(en) New King James Bible Version ·
So all the people who were in Ai were called together to pursue them. And they pursued Joshua and were drawn away from the city. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Народ в городе стал кричать и преследовать Иисуса и его воинов. Весь народ вышел из города. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А ті погналися за ізраїльськими синами, і вони відійшли від міста. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А ті скликали ввесь народ, що в місті, щоб гнатися за ними. І гналися вони за Ісусом, і віддали́лися від міста. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
А те позвали весь народ, который был в городе, в погоню и, преследуя Иисуса, отдалились от города. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then all the men in the town were called out to chase after them. In this way, they were lured away from the town. -
(en) New American Standard Bible ·
And all the people who were in the city were called together to pursue them, and they pursued Joshua and were drawn away from the city.