Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief des Paulus an Titus 1:8
-
Lutherbibel
sondern gastfrei, gütig, züchtig, gerecht, heilig, keusch,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Vielmehr soll er gastfreundlich sein, das Gute lieben und besonnen sein, gerecht urteilen, ganz für Gott da sein und sich selbst beherrschen können. -
sondern gastfreundlich, das Gute liebend; besonnen, gerecht, fromm und beherrscht,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
но страннолюбив, любящий добро, целомудрен, справедлив, благочестив, воздержан, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
а гостинний, добролюбивий, мудрий, справедливий, благочестивий, стриманий, -
(en) King James Bible ·
But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate; -
(en) New International Bible Version ·
Rather, he must be hospitable, one who loves what is good, who is self-controlled, upright, holy and disciplined. -
(en) English Standard Bible Version ·
but hospitable, a lover of good, self-controlled, upright, holy, and disciplined. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Він повинен бути гостинним, розсудливим, має любити все добре, жити праведно, бути побожним, мусить володіти собою. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
а був гостинний, любив добре, (у всьому) мірний, праведний, преподобний, вдержливий, -
(en) New King James Bible Version ·
but hospitable, a lover of what is good, sober-minded, just, holy, self-controlled, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он должен быть гостеприимным, любить добро, должен быть благоразумен, вести благочестивый образ жизни, быть предан Богу, владеть собой. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
але гостинний, який любить добро, мудрий, справедливий, побожний, стриманий, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
але гостинний до при́ходнів, добролюбець, поміркований, справедливий, побожний, стри́маний, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Наоборот, ему следует быть гостеприимным, любящим добро, благоразумным, справедливым, благочестивым, умеющим владеть собой человеком. -
(en) New Living Bible Translation ·
Rather, he must enjoy having guests in his home, and he must love what is good. He must live wisely and be just. He must live a devout and disciplined life. -
(en) New American Standard Bible ·
but hospitable, loving what is good, sensible, just, devout, self-controlled,