Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Offenbarung des Johannes 22:10
-
Lutherbibel
Und er spricht zu mir: Versiegle nicht die Worte der Weissagung in diesem Buch; denn die Zeit ist nahe!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Dann sagte er zu mir: »Halte die prophetischen Worte nicht geheim, die du aufgeschrieben hast, denn sie werden bald in Erfüllung gehen. -
Und er sagte zu mir: Versiegle dieses Buch mit seinen prophetischen Worten nicht! Denn die Zeit ist nahe.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказал мне: не запечатывай слов пророчества книги сей; ибо время близко. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І говорить мені: «Не запечатуй слів пророцтва книги цієї; бо час близько. -
(en) King James Bible ·
And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand. -
(en) New International Bible Version ·
Then he told me, “Do not seal up the words of the prophecy of this scroll, because the time is near. -
(en) English Standard Bible Version ·
And he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
І ще він сказав мені: «Не тримай у таємниці пророцькі слова книги цієї, бо час наближається, коли усе це здійсниться. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І глаголе менї: Не печатай слів пророцтва книги сієї; час бо близько. -
(en) New King James Bible Version ·
And he said to me, “Do not seal the words of the prophecy of this book, for the time is at hand. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И ещё сказал он мне: "Не держи в тайне пророческие слова, записанные в этой книге, ибо близко время, когда всё это свершится. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І каже мені: Не запечатуй слів пророцтва цієї книги, бо час близько. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказав він до мене: „Не запеча́туй слів пророцтва цієї книги. Час бо близьки́й! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Потом он сказал мне:
— Не запечатывай слов пророчества, записанных в этом свитке,166 потому что время уже близко. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then he instructed me, “Do not seal up the prophetic words in this book, for the time is near. -
(en) New American Standard Bible ·
The Final Message
And he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near.