Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch der Richter 1:23
-
Lutherbibel
Und das Haus Josephs ließ auskundschaften Beth–El, das vorzeiten Lus hieß.
-
Das Haus Josef ließ Bet-El auskundschaften. Die Stadt hieß früher Lus.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и высматривали сыны Иосифовы Вефиль (имя же городу было прежде Луз). -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
бо як вони розглядали Бетел, що звався перше Луз, -
(en) King James Bible ·
And the house of Joseph sent to descry Bethel. (Now the name of the city before was Luz.) -
(en) New International Bible Version ·
When they sent men to spy out Bethel (formerly called Luz), -
(en) English Standard Bible Version ·
And the house of Joseph scouted out Bethel. (Now the name of the city was formerly Luz.) -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І розглядали сини Йосифові Бетель — сей город прозивався перше Лузом — -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они послали людей разведать всё о Вефиле. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож дім Ізраїля отаборився біля Ветиля. Раніше назва міста була Луза. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І ви́відав Йо́сипів дім у Бет-Елі, а ім'я́ того міста колись було Луз. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда они послали лазутчиков разведать Вефиль (прежде он назывался Луз), -
(en) New Living Bible Translation ·
They sent men to scout out Bethel (formerly known as Luz). -
(en) New American Standard Bible ·
The house of Joseph spied out Bethel (now the name of the city was formerly Luz).