Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch der Richter 17:1
-
Lutherbibel
Es war ein Mann auf dem Gebirge Ephraim, mit Namen Micha.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Im Gebirge Ephraim lebte ein Mann namens Micha. -
Es war ein Mann vom Gebirge Efraim namens Michajehu.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Был некто на горе Ефремовой, именем Миха. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Був один чоловік з гори Ефраїм, на ім'я Міхай. -
(en) King James Bible ·
Micah's Idolatry
And there was a man of mount Ephraim, whose name was Micah. -
(en) New International Bible Version ·
Micah’s Idols
Now a man named Micah from the hill country of Ephraim -
(en) English Standard Bible Version ·
Micah and the Levite
There was a man of the hill country of Ephraim, whose name was Micah. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Був один чоловік на горі Ефраїм, на імя Миха. -
(en) New King James Bible Version ·
Micah’s Idolatry
Now there was a man from the mountains of Ephraim, whose name was Micah. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
В горной стране Ефремовой жил человек по имени Миха. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Був собі чоловік з гори Єфрема, а ім’я його було Міха. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І був чоловік з Єфремових гір, а ім'я́ йому Миха́. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Один человек по имени Миха из нагорий Ефрема -
(en) New Living Bible Translation ·
Micah’s Idols
There was a man named Micah, who lived in the hill country of Ephraim. -
(en) New American Standard Bible ·
Micah’s Idolatry
Now there was a man of the hill country of Ephraim whose name was Micah.