Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Samuel 1:21
-
Lutherbibel
Und da der Mann Elkana hinaufzog mit seinem ganzen Hause, daß er dem HERRN opferte das jährliche Opfer und sein Gelübde,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Im nächsten Jahr zog Elkana wieder mit der ganzen Familie nach Silo. Er wollte ein besonderes Opfer darbringen, das er dem HERRN versprochen hatte. -
Als dann Elkana mit seiner ganzen Familie wieder hinaufzog, um dem HERRN das jährliche Opfer und die Gaben, die er gelobt hatte, darzubringen,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И пошёл муж её Елкана и всё семейство его совершить годичную жертву Господу и обеты свои. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Раз, коли чоловік Елкана рушив з усією своєю родиною, щоб принести Господеві щорічну жертву й виконати обіт, -
(en) King James Bible ·
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow. -
(en) New International Bible Version ·
Hannah Dedicates Samuel
When her husband Elkanah went up with all his family to offer the annual sacrifice to the Lord and to fulfill his vow, -
(en) English Standard Bible Version ·
Samuel Given to the Lord
The man Elkanah and all his house went up to offer to the Lord the yearly sacrifice and to pay his vow. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як ійшов же Елкана з усією родиною своєю знов, щоб принести Господеві рокову жертву і все, що він обіцяв, -
(en) New King James Bible Version ·
Now the man Elkanah and all his house went up to offer to the Lord the yearly sacrifice and his vow. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
В тот год Елкана пошёл в Силом принести жертву и сдержать обеты, данные Богу. Он взял с собой всю свою семью. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І пішов чоловік Елкана і вся його сім’я принести жертву в Силом, жертву днів і його молитви, і всі десятини його землі. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І пішов той чоловік Елкана та ввесь дім його вчинити для Господа річну́ жертву та обі́тниці свої. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В следующий раз, когда Элкана вместе со всей своей семьей отправился принести жертву Господу и исполнить обет, -
(en) New Living Bible Translation ·
The next year Elkanah and his family went on their annual trip to offer a sacrifice to the LORD and to keep his vow. -
(en) New American Standard Bible ·
Then the man Elkanah went up with all his household to offer to the LORD the yearly sacrifice and pay his vow.