Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Samuel 22:12
-
Lutherbibel
Und Saul sprach: Höre, du Sohn Ahitobs! Er sprach: Hier bin ich, mein Herr.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
»Ich habe etwas mit dir zu besprechen, Ahitubs Sohn!«, begann Saul, als sich alle vor ihm versammelt hatten. »Ja, Herr?«, erwiderte dieser. -
sagte Saul: Hör her, Sohn Ahitubs! Er antwortete: Hier bin ich, mein Herr.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказал Саул: послушай, сын Ахитува. И тот отвечал: вот я, господин мой. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І Саул мовив: «Слухай лишень, сину Ахітува!» І відповів той: «Я тут, мій пане.» -
(en) King James Bible ·
And Saul said, Hear now, thou son of Ahitub. And he answered, Here I am, my lord. -
(en) New International Bible Version ·
Saul said, “Listen now, son of Ahitub.”
“Yes, my lord,” he answered. -
(en) English Standard Bible Version ·
And Saul said, “Hear now, son of Ahitub.” And he answered, “Here I am, my lord.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І промовив Саул: Слухай лишень, Ахитувенку! І відказав той: Слухаю, мій повелителю! -
(en) New King James Bible Version ·
And Saul said, “Hear now, son of Ahitub!”
He answered, “Here I am, my lord.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Саул сказал Ахимелеху: "Слушай меня сейчас, сын Ахитува". И тот ответил: "Да, господин мой". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І сказав Саул: Послухай-но, сине Ахітова! А той відповів: Ось я, говори, володарю! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Саул сказав: „Слухай но, сину Ахітувів!“ А той відказав: „Ось я, мій пане!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Саул сказал:
— Послушай-ка, сын Ахитува.
— Да, мой господин, — ответил тот. -
(en) New Living Bible Translation ·
When they arrived, Saul shouted at him, “Listen to me, you son of Ahitub!”
“What is it, my king?” Ahimelech asked. -
(en) New American Standard Bible ·
Saul said, “Listen now, son of Ahitub.” And he answered, “Here I am, my lord.”