Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
1 Chronicles 5:19
-
New American Standard Bible
They made war against the Hagrites, Jetur, Naphish and Nodab.
-
(en) King James Bible ·
And they made war with the Hagarites, with Jetur, and Nephish, and Nodab. -
(en) New King James Bible Version ·
They made war with the Hagrites, Jetur, Naphish, and Nodab. -
(en) New International Bible Version ·
They waged war against the Hagrites, Jetur, Naphish and Nodab. -
(en) English Standard Bible Version ·
They waged war against the Hagrites, Jetur, Naphish, and Nodab. -
(en) New Living Bible Translation ·
They waged war against the Hagrites, the Jeturites, the Naphishites, and the Nodabites. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И воевали они с Агарянами, Иетуром, Нафишем и Надавом. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вони воювалися з агарянами, Єтуром, Нафішем і Нодавом. -
Und sie stritten mit den Hagaritern und mit Jetur, Naphis und Nodab;
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І прова́дили вони війну з агарянами, і з Ітуром, і з Нафішем, і з Нодавом. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они вели войну с агарянами, Иетуром, Нафишем и Нодавом. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они воевали с агарянами, Иетуром, Нафишем и Надавом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вони вели війну з аґаринцями, ітурейцями, нафісейцями і надавейцями, -
(de) Hoffnung für Alle ·
Sie führten Krieg gegen die hagaritischen Stämme, gegen Jetur, Nafisch und Nodab. -
führten Krieg gegen die Hagariter und gegen Jetur, Nafisch und Nodab.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І воювались вони з Агарянами, Етуром, Нафішом і Надавом.