Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Exodus 33:18
-
New American Standard Bible
Then Moses said, “I pray You, show me Your glory!”
-
(en) King James Bible ·
And he said, I beseech thee, shew me thy glory. -
(en) New King James Bible Version ·
And he said, “Please, show me Your glory.” -
(en) New International Bible Version ·
Then Moses said, “Now show me your glory.” -
(en) English Standard Bible Version ·
Moses said, “Please show me your glory.” -
(en) New Living Bible Translation ·
Moses responded, “Then show me your glorious presence.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Моисей сказал: покажи мне славу Твою. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І говорив (Мойсей): «Покажи мені, благаю, твою славу!» -
Er aber sprach: So laß mich deine Herrlichkeit sehen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А він відказав: „Покажи мені славу Свою!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Тогда Моисей сказал:
— Прошу, покажи мне Свою славу. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Тогда Моисей сказал Господу: "Прошу Тебя, покажи мне Славу Твою". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А той каже: Покажи мені Твою славу! -
(de) Hoffnung für Alle ·
Mose bat: »Lass mich dich in deiner Herrlichkeit sehen!« -
Dann sagte er: Lass mich doch deine Herrlichkeit schauen!
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рече він: Покажи ж менї славу твою!