Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Exodus 7:14
-
New American Standard Bible
Water Is Turned to Blood
Then the LORD said to Moses, “Pharaoh’s heart is stubborn; he refuses to let the people go.
-
(en) King James Bible ·
The First Plague: Blood
And the LORD said unto Moses, Pharaoh's heart is hardened, he refuseth to let the people go. -
(en) New King James Bible Version ·
The First Plague: Waters Become Blood
So the Lord said to Moses: “Pharaoh’s heart is hard; he refuses to let the people go. -
(en) New International Bible Version ·
The Plague of Blood
Then the Lord said to Moses, “Pharaoh’s heart is unyielding; he refuses to let the people go. -
(en) English Standard Bible Version ·
The First Plague: Water Turned to Blood
Then the Lord said to Moses, “Pharaoh’s heart is hardened; he refuses to let the people go. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказал Господь Моисею: упорно сердце фараоново: он не хочет отпустить народ. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Сказав Господь Мойсеєві: "Закам'яніло серце фараона; не схотів відпустити народу. -
Und der HERR sprach zu Mose: Das Herz Pharaos ist hart; er weigert sich, das Volk zu lassen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказав Господь до Мойсея: „Запекле фараонове серце, — він відмовив відпустити наро́д! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Тогда Господь сказал Моисею:
— Фараон упрям и отказывается отпустить народ. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Тогда Господь сказал Моисею: "Фараон упрям и отказывается отпустить народ. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож Господь сказав Мойсеєві: Стало нечуйним серце фараона, аби він не відпустив народ. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Da sagte der HERR zu Mose: »Das Herz des Pharaos ist verhärtet. Er weigert sich, mein Volk ziehen zu lassen. -
Der HERR sprach zu Mose: Das Herz des Pharao ist ungerührt und er ist nicht bereit, das Volk ziehen zu lassen.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рече Господь Мойсейові: Закаменїло серце Фараонове; не схотїв одпустити людей.