Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Isaiah 14:26
-
New American Standard Bible
“This is the plan devised against the whole earth; and this is the hand that is stretched out against all the nations.
-
(en) King James Bible ·
This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations. -
(en) New King James Bible Version ·
This is the purpose that is purposed against the whole earth,
And this is the hand that is stretched out over all the nations. -
(en) New International Bible Version ·
This is the plan determined for the whole world;
this is the hand stretched out over all nations. -
(en) English Standard Bible Version ·
This is the purpose that is purposed
concerning the whole earth,
and this is the hand that is stretched out
over all the nations. -
(en) New Living Bible Translation ·
I have a plan for the whole earth,
a hand of judgment upon all the nations. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Таково определение, постановленное о всей земле, и вот рука, простёртая на все народы, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Це вирок, призначений для всієї землі, це рука, простягнута на всі народи.» -
Das ist der Anschlag, den er hat über alle Lande, und das ist die ausgereckte Hand über alle Heiden.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Це та рада, яка про всю землю ура́джена, і це та рука, що простя́гнена на всі наро́ди. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вот решение о всей земле;
вот рука, занесенная на все народы. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вот что Я сделать задумал для Моего народа, Моя рука простёрта для наказания надо всеми народами". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Це — рада, яку дав Господь для всього всесвіту, і це — високо піднята рука над усіма народами всесвіту. -
(de) Hoffnung für Alle ·
So hat Gott es für die ganze Erde beschlossen. Schon erhebt er seine Hand drohend gegen alle Völker, bereit zuzuschlagen. -
Das ist der Plan, der für die ganze Erde beschlossen ist, das ist die Hand, die über alle Nationen ausgestreckt ist.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Так призначено, так постановлено про всї (поганські) землї, а се рука, простягнута на всї ті народи;