Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Leviticus 8:5
-
New American Standard Bible
Moses said to the congregation, “This is the thing which the LORD has commanded to do.”
-
(en) King James Bible ·
And Moses said unto the congregation, This is the thing which the LORD commanded to be done. -
(en) New King James Bible Version ·
And Moses said to the congregation, “This is what the Lord commanded to be done.” -
(en) New International Bible Version ·
Moses said to the assembly, “This is what the Lord has commanded to be done.” -
(en) English Standard Bible Version ·
And Moses said to the congregation, “This is the thing that the Lord has commanded to be done.” -
(en) New Living Bible Translation ·
Moses announced to them, “This is what the LORD has commanded us to do!” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказал Моисей к обществу: вот что повелел Господь сделать. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І промовив Мойсей до громади: «Ось що заповідав Господь учинити.» -
und sprach zu ihnen: Das ist’s, was der HERR geboten hat zu tun.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І промовив Мойсей до громади: „Оце та річ, що Господь наказав зробити“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Моисей сказал собравшимся:
— Это повелел сделать Господь. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Затем Моисей сказал людям: "Вот что Господь повелел сделать". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тоді Мойсей сказав громаді: Ось що Господь звелів учинити. -
(de) Hoffnung für Alle ·
sagte er zu ihnen: »Nun werde ich tun, was der HERR befohlen hat.« -
Mose sagte zur Gemeinde: Der HERR hat angeordnet, das Folgende zu tun.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І промовив Мойсей до громади: Ось що заповідав Господь учинити.