Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
2 Kings 10:12
-
New International Bible Version
Jehu then set out and went toward Samaria. At Beth Eked of the Shepherds,
-
(en) King James Bible ·
Juhu Slays Ahaziah's Brothers
And he arose and departed, and came to Samaria. And as he was at the shearing house in the way, -
(en) English Standard Bible Version ·
Then he set out and went to Samaria. On the way, when he was at Beth-eked of the Shepherds, -
(en) New American Standard Bible ·
Then he arose and departed and went to Samaria. On the way while he was at Beth-eked of the shepherds, -
(en) New Living Bible Translation ·
Then Jehu set out for Samaria. Along the way, while he was at Beth-eked of the Shepherds, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И встал, и пошёл, и пришёл в Самарию. Находясь на пути при Беф-Екеде пастушеском, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Потім рушив він і пішов у Самарію. Подорозі, коло пастушого Бет-Екеду, -
und machte sich auf, zog hin und kam gen Samaria. Unterwegs aber war ein Hirtenhaus.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І встав він і відійшов, і пішов до Самарії. А коли він був на дорозі при Бет-Екед-Гароімі, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
После этого Ииуй тронулся в путь к Самарии. Он остановился в месте, которое называлось Бет-Экед пастуший. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Затем Ииуй вышел из Изрееля и отправился в Самарию. Он остановился в месте, которое называлось Пастушеский лагерь. Он пошёл к дому на дороге в Беф-Екед, где пастухи стригли шерсть со своих овец. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І він піднявся, і пішов у Самарію. Він по дорозі був у Ветакаді пастухів, -
(de) Hoffnung für Alle ·
Schließlich machte er sich auf den Weg nach Samaria. Unterwegs bei Bet-Eked-Roïm -
Dann brach er auf, kam und ging nach Samaria. Als er unterwegs bei Bet-Eked-Roïm war,
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рушив він і пійшов у Самарию. По дорозї коло Бет-Екеда пастушого