Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
2 Kings 18:8
-
New International Bible Version
From watchtower to fortified city, he defeated the Philistines, as far as Gaza and its territory.
-
(en) King James Bible ·
He smote the Philistines, even unto Gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city. -
(en) English Standard Bible Version ·
He struck down the Philistines as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city. -
(en) New American Standard Bible ·
He defeated the Philistines as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city. -
(en) New Living Bible Translation ·
He also conquered the Philistines as far distant as Gaza and its territory, from their smallest outpost to their largest walled city. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Он поразил Филистимлян до Газы и в пределах её, от сторожевой башни до укреплённого города. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він побив філістимлян аж до Гази, аж до її границь, від вартових башт аж до міст-твердинь. -
Er schlug auch die Philister bis gen Gaza und ihr Gebiet von den Wachttürmen an bis an die festen Städte.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Він побив филисти́млян аж до Аззи́ та границі її від вартово́ї башти аж до тверди́нного міста. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он бил филистимлян до самого города Газы и ее окрестностей, от сторожевой башни до укрепленного города. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Езекия поразил все филистимские города до Газы и в городах вокруг неё, от сторожевой башни до укреплённого города. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він побив филистимців аж до Ґази і аж до її околиці, від сторожової вежі й аж до укріпленого міста. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Er schlug die Philister bis nach Gaza zurück und verwüstete die ganze Gegend — Stadt und Land. -
Auch schlug er die Philister bis Gaza und den Umkreis dieser Stadt, vom Wachtturm bis zur befestigten Stadt.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Він побив Филистіїв аж до Гази й у всїх займищах їх від вартової башти до утвердженого городу.