Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Psalms 138:8
-
New International Bible Version
The Lord will vindicate me;
your love, Lord, endures forever —
do not abandon the works of your hands.
-
(en) King James Bible ·
The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands. -
(en) English Standard Bible Version ·
The Lord will fulfill his purpose for me;
your steadfast love, O Lord, endures forever.
Do not forsake the work of your hands. -
(en) New American Standard Bible ·
The LORD will accomplish what concerns me;
Your lovingkindness, O LORD, is everlasting;
Do not forsake the works of Your hands. -
(en) New Living Bible Translation ·
The LORD will work out his plans for my life —
for your faithful love, O LORD, endures forever.
Don’t abandon me, for you made me. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Взойду ли на небо — Ты там; сойду ли в преисподнюю — и там Ты. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Господь почате доведе до краю задля мене. Милість твоя, о Господи, повіки; не покидай діла рук твоїх! -
Der HERR wird’s für mich vollführen. HERR, deine Güte ist ewig. Das Werk deiner Hände wollest du nicht lassen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Якщо я на небо зійду́, — то Ти там, або постелю́ся в шео́лі — ось Ти! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Поднимусь ли на небеса — Ты там,
сойду ли в мир мертвых — и там Ты. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я в небеса пойду — Ты в небесах, спущусь под землю — там с Тобою встречусь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Якщо піду на небо, — Ти там. Якщо зійду в ад — і там Ти. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Ja, HERR, du bist auch in Zukunft für mich da, deine Gnade hört niemals auf! Was du angefangen hast, das führe zu einem guten Ende! -
Der HERR wird es für mich vollenden. HERR, deine Huld währt ewig. Lass nicht ab von den Werken deiner Hände!
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Господь докіньчить за мене; Господи, милість твоя вічна! Не покидай дїла рук твоїх!