Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Exodus 37:11
-
New International Bible Version
Then they overlaid it with pure gold and made a gold molding around it.
-
(en) King James Bible ·
And he overlaid it with pure gold, and made thereunto a crown of gold round about. -
(en) New King James Bible Version ·
And he overlaid it with pure gold, and made a molding of gold all around it. -
(en) English Standard Bible Version ·
And he overlaid it with pure gold, and made a molding of gold around it. -
(en) New American Standard Bible ·
He overlaid it with pure gold, and made a gold molding for it all around. -
(en) New Living Bible Translation ·
He overlaid it with pure gold and ran a gold molding around the edge. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и обложил его золотом чистым, и сделал вокруг него золотой венец; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І покрив його сутим золотом, і зробив до нього вінець золотий навколо. -
und überzog ihn mit feinem Golde und machte ihm einen goldenen Kranz umher.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І пообкладав його щирим золотом, і зробив вінця золотого для нього навколо. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
покрыл его чистым золотом и сделал вокруг него золотой ободок. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
покрыл стол чистым золотом с золотой отделкой по краю. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І сторона до сходу — п’ятдесят ліктів; -
(de) Hoffnung für Alle ·
Er überzog ihn mit reinem Gold und brachte ringsum eine goldene Zierleiste an. -
Er überzog ihn mit purem Gold und brachte daran ringsherum eine Goldleiste an.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І виложив його золотом щирим, і зробив до його вінець золотий з усїх боків його.