Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Ezekiel 12:5
-
New International Bible Version
While they watch, dig through the wall and take your belongings out through it.
-
(en) King James Bible ·
Dig thou through the wall in their sight, and carry out thereby. -
(en) New King James Bible Version ·
Dig through the wall in their sight, and carry your belongings out through it. -
(en) English Standard Bible Version ·
In their sight dig through the wall, and bring your baggage out through it. -
(en) New American Standard Bible ·
“Dig a hole through the wall in their sight and go out through it. -
(en) New Living Bible Translation ·
Dig a hole through the wall while they are watching and go out through it. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Перед глазами их проломай себе отверстие в стене и вынеси через него. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
У них на очу пробий собі діру в стіні й вийди нею. -
und du sollst durch die Wand ausbrechen vor ihren Augen und durch dieselbe ziehen;
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
На їхніх оча́х пробий собі дірку в стіні, і повино́сиш нею. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Проломи у них на глазах отверстие в стене и вынеси через него пожитки. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Пока они будут смотреть, сделай в стене дыру и выйди через неё. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Перед ними зроби собі діру в стіні й перейдеш крізь неї. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Brich vor ihren Augen ein Loch in deine Hauswand und zwäng dich hindurch! -
Brich dir vor ihren Augen ein Loch in die Mauer und schaffe das Gepäck durch sie hinaus!
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Перед очима в їх проламли собі отвір у стїнї, та й виносися тою проломиною.