Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Leviticus 27:20
-
New International Bible Version
If, however, they do not redeem the field, or if they have sold it to someone else, it can never be redeemed.
-
(en) King James Bible ·
And if he will not redeem the field, or if he have sold the field to another man, it shall not be redeemed any more. -
(en) New King James Bible Version ·
But if he does not want to redeem the field, or if he has sold the field to another man, it shall not be redeemed anymore; -
(en) English Standard Bible Version ·
But if he does not wish to redeem the field, or if he has sold the field to another man, it shall not be redeemed anymore. -
(en) New American Standard Bible ·
‘Yet if he will not redeem the field, but has sold the field to another man, it may no longer be redeemed; -
(en) New Living Bible Translation ·
But if he does not want to buy it back, and it is sold to someone else, the field can no longer be bought back. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
если же он не выкупит поля, и будет продано поле другому человеку, то уже нельзя выкупить: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Коли ж не викупить поля або продасть його іншому чоловікові, то потім не можна його вже більш викупляти. -
Will er ihn aber nicht lösen, sondern verkauft ihn einem andern, so soll er ihn nicht mehr lösen können;
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А якщо він не викупить поля того, і якщо він продасть те поле кому іншому, то вже не буде воно ви́куплене. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но если поле не было выкуплено или было продано другому человеку, выкупить его уже нельзя. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Если же этот человек не выкупит поле, то оно навсегда будет принадлежать священникам. Если земля эта продана кому-то другому, этот первый человек может выкупить землю. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Якщо ж він не викупить того поля і продасть те поле іншій людині, то він більше не зможе викупити його; -
(de) Hoffnung für Alle ·
Wenn er das Feld, das er mir geweiht hat, an einen anderen verkauft, ohne es vorher von mir zurückzukaufen, dann verliert er für immer das Recht auf Rückkauf. -
Löst er es nicht aus, verkauft es aber einem anderen, so kann es nicht mehr ausgelöst werden
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А коли не викупить поля, або продасть поле другому чоловікові, так неможна буде знов викупити його;